Carga - significado y la definición (wiki) - proverbios y refranes - traducciones

palabras - definición y significado
  Casa  |  Acerca de listadepalabras.es

Búsqueda
 
Buscar una palabra


Listado alfabético
 
A  B  C  
D  E  F  
G  H  I  
J  K  L  
M  N  O  
P  Q  R  
S  T  U  
V  W  X  
Y  Z  
 
 

Carga



Significado de "Carga" según wikipedia:
El término carga puede referirse a:
Esto es tan solo un fragmento del texto completo. Por supuesto, podrás encontrar más información en la fantástica Wikipedia. Lee aquí el texto real.

Definición de "Carga" según wiktionary:
  • Acción o efecto de cargar.
    - Ejemplos: Las radas utilizadas normalmente para la carga, descarga y fondeo de buques, que de otro modo estarían situadas en todo o en parte fuera del trazado general del límite exterior del mar territorial, están comprendidas en el mar territorial.[1]
  • Aquello que puede ser transportado por personas, animales o vehículos.
    - Sinónimos: cargamento
    - Ejemplos: con todo esto no dejaba de siempre martillar en una misma llaga llena de sangre, y echábame tan gran carga de leña a cuestas, que quienquiera que la viera dijera bastaba más para un elefante que para un asno.[2]
  • Cantidad de una sustancia necesaria para el funcionamiento de ciertos utensilios.
    - Sinónimos: recarga
  • Envase o recipiente que contiene la carga3.
  • Cantidad de material explosivo necesario para obtener una detonación en un arma de fuego.
    - Ejemplos: Resignado recogió el fusil y, mientras vaciaba su última carga de pólvora, dos gruesas lágrimas se deslizaron por sus enjutas mejillas y pasando a través del cano bigote humedecieron sus labios: eran amargas como la hiel.[3]
  • Peso sustentado por una estructura.
    - Ejemplos: Muestra claramente que si la carga sobre los pilares C es considerable, la que baja por los pilares A es mayor aún, en cuanto que es activa y no sólo producida por el peso del contrafuerte D sino por la presión del arbotante.[4]
  • Responsabilidad o sufrimiento que soporta una persona.
    - Ejemplos:
    - Don Lope del Robledal de los Infantes de la Barca, Ceballucos y la Portillera, heredó, con el no muy esponjado mayorazgo de su padre, la carga de un segundón mal avenido con su suerte, vidrioso de carácter, algo jugador de naipes, un si es no es mocero y muy poco madrugador.[5]
    - Hay que estar siempre borracho. Todo consiste en eso: es la única cuestión. Para no sentir la carga horrible del Tiempo, que os rompe los hombros y os inclina hacia el suelo, tenéis que embriagaros sin tregua.[6]
  • Cantidad de electricidad positiva o negativa en un cuerpo determinada por un exceso o deficiencia de electrones.
    - Sinónimos: carga eléctrica
    - Ejemplos: Los átomos no tienen carga neta; las cargas positivas y negativas se encuentran balanceadas dentro del átomo. El número de electrones fuera del núcleo es igual al número de protones dentro de él.[7]
  • Medida tradicional española de capacidad de áridos equivalente a 3 o 4 fanegas, dependiendo de la zona.
    - Ejemplos: Pero ante las amonestaciones de los principales jefes de la tribu, mi tío se allanó a prometerme a Nejma por esposa con la condición de ofrecerle una dote compuesta de cincuenta caballos, cincuenta camellos, diez esclavos, cincuenta cargas de trigo y cincuenta de cebada, y más bien más que menos.[8]
  • Embestida violenta de un ejército o cuerpo policial.
    - Ejemplos: El jefe del escuadrón, en viendo caer dos de sus soldados a retaguardia de la avanzada, picó espuelas y amagó un carga.[9]
  • Sujeción de una persona o de un bien, a una obligación legal concreta de carácter público, a una responsabilidad o a un gravamen patrimonial.
  • la cantidad de material en suspensión que lleva una corriente de agua.
  • Desplazamiento de un jugador producido por el choque violento de un rival.
Este no es el texto completo. Puedes encontrar más información en el maravilloso wiktionario. Lee aquí el texto real.

Algunos proverbios o refranes en los que aparece la palabra "Carga":
- A caballo de alquiler: mucha carga y mal comer.
- Al asno y al mulo, la carga al, culo.
- Al borrico viejo la mayor carga y el peor aparejo.
- Al burro viejo, la mayor carga y el peor aparejo.
- Bollo de monja, carga de trigo.
- Cada cual sabe lo que carga su costal.
- Cada quien, sabe lo que carga su costal.
- Carga la nao trasera si quieres que ande a la vela.
- Carga que con gusto se lleva, no pesa.
- Carga que place, bien se trae.
- De suegras y de cuñadas va un carro lleno, mira que linda carga va para el infierno.
- Dios carga a quien tiene buenas espaldas.
- El burro adelante y la carga atrás.
- El burro de San Vicente carga la carga y no la siente.
- El burro de Vicente, que lleva la carga y no la siente.
- El jumento para la arada es malo; para la carga es bueno.
- El ocioso e incapaz, carga es para los demás.
- El que come tierra, carga su terrón.
- En larga jornada, la leve carga es pesada.
- Grande o pequeña, cada uno carga con su leña.
- La carga cansa, la sobrecarga mata.
- Mal viene el Don con la carga de paja.
- Más vale cargar la carga que arrear la mula.
- Más vale dar que la carga llevar.
- Ni para carga ni para silla.
- No es buen carretero el que carga delantero.
- No pidas una carga ligera, sino un espalda fuerte.
- Quien come tierra carga su terrón.
- Sólo el que carga el cajón sabe lo que pesa el muerto.
- Variante: El burro de San Vicente lleva la carga y no la siente.

El número de letras de Carga es 5

"Carga" traducido a Alemán:
- abrufen
- aufladung
- auslastung
- beladen
- belastung
- bespulung
- betriebszustand
- charge
- druckhöhe
- druckhöhe
- einlegen
- einsatz
- energiebedarf
- ertrag
- fü llstoff
- füllmittel
- füllstoff
- fuellen
- fü llstoff
- füllmittel
- füllstoff
- hochofenmoeller
- laden
- ladevorgang
- ladung
- ladung eingesetzter brennstoff
- last
- leistungsbedarf
- pressdeckel
- pupinisierung
- seidenerschwerung
- spezifischer druck
- sprengladung
- streckmittel
- tragfähigkeit
- tragfähigkeit
- verkehrsdichte
- zuladung im frachtraum
- zurichtestoff

"Carga" traducido a Francés:
- cargaison
- charge
- chargement
- contrainte de masse
- embarquement
- lit de fusion
- matière de charge
- matière de charge
- mettre en place
- mise en charge
- mise en place
- pondération
- pondération
- possibilité de charge
- possibilité de charge
- pression
- pupinisation
- régime
- régime

"Carga" traducido a Holandés:
- aanlengmiddel
- aantal overblijvende ogen
- ballast
- belasting
- benzolgehalte
- bindmiddel
- drukvlak van de pers
- het (be)laden
- inleggen
- invoeren
- inzet
- laden
- lading
- last
- maximale beweidingscapaciteit
- ogen na de snoei
- ophalen
- pap
- persdeksel
- specifieke belasting
- specifieke spanning
- trailerlading
- verkeersintensiteit
- verzwaring
- vracht
- vulling
- vulsel
- vulstof

"Carga" traducido a Inglés:
- blasting charge
- cargo
- charge
- charging
- concentration
- cycle
- demand
- dressing
- electric load
- electricity
- extender
- extender pigment
- fetch
- filler
- fuel charge
- head
- hold load
- holding capacity
- load
- loading
- mass-stress
- paint filler
- potential crop
- press head
- stock
- traffic intensity

Palabras en las que "Carga" aparece por completo:
- Avancarga
- Cargada
- Cargadal
- Cargadera
- Cargadero
- Cargadilla
- Cargado
- Cargador
- Cargamento
- Cargancia
- Cargante
- Cargar
- Cargareme
- Cargazón
- Descarga
- Descargada
- Descargadas
- Descargadero
- Descargador
- Descargadura
- Descargamiento
- Descargar
- Desencargar
- Encargadamente
- Encargado
- Encargamiento
- Encargar
- Montacargas
- Recarga
- Recargable
- Recargamiento
- Recargar
- Retrocarga
- Sobrecarga
- Sobrecargar

Palabras que aparecen en "Carga":
- Ar
- Ca
- Car

Anagrama: Transposición de las letras de una palabra o sentencia, de la que resulta otra palabra o sentencia distinta. Los anagramas de "Carga":
- Cagar

Palabras que se pueden formar a partir de las letras de "Carga", en orden aleatorio::
- Acá
- Agá
- Ar
- Ara
- Arca
- Ca
- Cagar
- Car
- Cara

"Carga" contiene las siguientes letras:
- 2 x A
- 1 x C
- 1 x G
- 1 x R

El hash MD5 de la palabra "Carga" es: 717b4e2391a5c8d933ce45ca37f7a1d2
MD5 (Message Digest Algorithm 5) es un algoritmo de reducción criptográfico de 128 bits ampliamente utilizado. El MD5 se utiliza como estándar de internet (RFC 1321) en aplicaciones de seguridad y también para controlar la integridad de los archivos.

El hash SHA1 de la palabra "Carga" es: 0fa778064613bc04cb778d2ade567ab9e5bffbe5
La familia SHA (Secure Hash Algorithm) es un sistema de algoritmos de reducción relacionado con la Agencia de Seguridad Nacional de los Estados Unidos y publicado por el National Institute of Standards and Technology.

A través de la codificación Rot13 "Carga" se convierte en: "Pnetn"
Rot13 es un algoritmo de encriptación simple. Pertenece al cifrado César (en el que se utiliza un alfabeto que se ha desplazado un cierto número de posiciones). La idea consiste en cambiar las letras trece posiciones en el alfabeto, y al llegar a la Z volver a la A.





Enlaces
 

woordenlijst.eu
listedemots.be
elenchodiparole.it
Chinese vertalingen

 


© listadepalabras.es